ЛЮБОВЬ ПРОТЕКАЕТ КАК БОЛЕЗНЬ ;)
Любовью, как корью, болеют поэты.
У девушек это бывает иначе.
Им снятся цветы, мармелад и конфеты
И встречи с прекрасным в аллеях на даче.
Любовью мучительно дышат поэты.
У девушек тише дыхание, робче,
Им снятся дуэли, цветы, пистолеты,
И юноша пылкий в таинственной роще.
Любовью измучились нынче поэты,
У девушек это нежней протекает...
Им снятся цветы, мармелад и конфеты,
И сердце так сладко мороженным тает...
У девушек это бывает иначе.
Им снятся цветы, мармелад и конфеты
И встречи с прекрасным в аллеях на даче.
Любовью мучительно дышат поэты.
У девушек тише дыхание, робче,
Им снятся дуэли, цветы, пистолеты,
И юноша пылкий в таинственной роще.
Любовью измучились нынче поэты,
У девушек это нежней протекает...
Им снятся цветы, мармелад и конфеты,
И сердце так сладко мороженным тает...
no subject
И помните, женщина может быть другом!!!
:)))
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
чем мучить поэтов сильнее и чаще
:-))))))))))
no subject
no subject
Гуляя по роще и спрятавшись в чаще! :)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
с уважением,
М.
no subject
(no subject)
$)
«Влюблены» - написали в картах.
Нас с диагнозом одинаковым
Поместили в одну палату…
…Скоро стали врачи нечасто нас
Посещать – и ушли соседи.
«Утверждают, что оба счастливы» -
Дописали, - «ну точно бредят».
Re: $)
Хотя здоровье и страдает,
Сначала так заколет печень...
Болезнь приятно протекает!..
)))
Re: )))
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Поэтому пишут смешные сонеты.
>У девушек это бывает иначе:>
как инфлюэнца, роман без отдачи.
>Им снятся цветы, мармелад и конфеты,>
но только не то, что желают поэты!
>И встречи с прекрасным в аллеях на даче>
без продолжения! И не иначе!
no subject
Когда же и это им кажется мало,
Кончают они приобщаться к искусству,
И девушек страстных к себе пробщают!
:)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
У девушек это завется "морковью".
Им снятся цветы, кадиллаки, банкноты
И встречи с богатым мордоворотом.
Любовью дышат поэты мучительно.
У девушек эта любовь расточительна,
Им снятся шубейки им снятся алмазы,
И старый пердун, что заплатит все сразу.
Измучились нынче поэты любовью,
На что они, бедные, тратят здоровье?
Пусть лучше им будут и мед и конфеты,
И катятся в жопу пусть женщины эты!
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Хандра, депрессия, в чем тут подвох?
Любовь, как корь, снедает рифмоплета.
Ему бы женщину сейчас, да спать охота...
no subject
што ашь пративно!
афтар!! пеши хуже ..
не создавай в читателе комплексоф! ))