И каждый из нас глядел в оба, как по синей клеенке стола случайная одинокая вобла к земле обетованной плыла, как мама руками теплыми за голову воблу брала, к телу гордому ее прикасалась, раздевала ее догола... Ах, какой красавицей вобла казалась! Ах, какой крошечной вобла была!
перевод с поэтического на прозаический
— А это уже не пальчик...
Re: перевод с поэтического на прозаический
Re: перевод с поэтического на прозаический и обратно
— А это уже не пальчик...это скользящий взгляд...
Re: перевод с поэтического на прозаический и обратно
пора по пиву?
И каждый из нас глядел в оба,
как по синей клеенке стола
случайная одинокая вобла
к земле обетованной плыла,
как мама руками теплыми
за голову воблу брала,
к телу гордому ее прикасалась,
раздевала ее догола...
Ах, какой красавицей вобла казалась!
Ах, какой крошечной вобла была!
Булат Окуджава, 1957
http://www.ruthenia.ru/60s/okudzhava/vobla.htm
Re: пора по пиву?
пора по пиву!
Re: пора по пиву!
Re: перевод с поэтического на прозаический и обратно
no subject
no subject
no subject
no subject
В бабах!
Re: В бабах!
Re: В бабах!
Re: В бабах!
Re: В бабах!
Re: В бабах!
no subject
no subject