БЫЛЬ.
Вам конечно по барабану моё творческое самовыражение и вы конечно просто любите клубничку и слово сиськи. Поэтому сегодня еще пост про сиськи. По дороге на работу произошел смешной случай...
Со мной любят заговаривать старушки и сумшедшие. Поэтому я не удивился, когда две веселые американские старушки, божьи одуванчеки весело со мной заговорили примерно так: "Today you may got сисек on ferry! Xa-xa-xa!".
Я еще не переключуился полностью на инглиш и меня сбили с толку эти игривые старушки с весыми пожеланиями увидеть много сисек на катамаране. Я даже посмотрел с любопытстом в сторону причаливающего корабля в тайной надежде увидеть его ломящегося от наплыва этого натурального человеческого артефакта. Но все вроде было обычно, буднично. Разве что слегка ветренно и свежо. И это вроде бы не совсем удачная погодка для сисек в открытом море. Мне так подумалось с какой-то английской рассудительностю и основательностю.
Я даже подумал, что это старинная шутка про шустрых русалок и отважных, оторванных подолгу от семейного очага и прочих интимностей, моряков и даже пожалел, что я не понимаю тонкого английского юмора.
А потом стал задавать веселым старушкам наводящие, деликатные вопросы, почему сисек будет много именно сегодня? Шо за день такой удивительный? Они обьяснили мне с прежним неугасающим старушечим озорством и энтузиазмом. Ну люди тут совсем уже без комплексов с тоской подумал я, вспоминая Достоевского с его морально-этическими проблемами и Раскольникова так ненавидящего почтенную старость и долговые обязательства...
Вообщем, окончательно проникшись их веселым британским акцентом, я понял что они имели в виду вовсе не разные игривости и шаловство с боловством напополам, а нечто вполне пристойное для старости, маразма и ревматизма. Они имели в виду "sea sick", в сурдопереводе на наш франацузко-нижегородский, морскую болезнь. Тогда я весело рассмеялся что я не боюсь этих глупостей и что сисек бояться - на работу не ходить. И все в этом духе. И мы раскланившись галантно пожелали друг другу приятно провести день. Мне - поиметь много сисек и головной боли по пути на работу. Им - каких-нибудь более платонических возрастных удовольствий.
Сиськи - это конечно прекрасное начало трудовой недели!
Вам конечно по барабану моё творческое самовыражение и вы конечно просто любите клубничку и слово сиськи. Поэтому сегодня еще пост про сиськи. По дороге на работу произошел смешной случай...
Со мной любят заговаривать старушки и сумшедшие. Поэтому я не удивился, когда две веселые американские старушки, божьи одуванчеки весело со мной заговорили примерно так: "Today you may got сисек on ferry! Xa-xa-xa!".
Я еще не переключуился полностью на инглиш и меня сбили с толку эти игривые старушки с весыми пожеланиями увидеть много сисек на катамаране. Я даже посмотрел с любопытстом в сторону причаливающего корабля в тайной надежде увидеть его ломящегося от наплыва этого натурального человеческого артефакта. Но все вроде было обычно, буднично. Разве что слегка ветренно и свежо. И это вроде бы не совсем удачная погодка для сисек в открытом море. Мне так подумалось с какой-то английской рассудительностю и основательностю.
Я даже подумал, что это старинная шутка про шустрых русалок и отважных, оторванных подолгу от семейного очага и прочих интимностей, моряков и даже пожалел, что я не понимаю тонкого английского юмора.
А потом стал задавать веселым старушкам наводящие, деликатные вопросы, почему сисек будет много именно сегодня? Шо за день такой удивительный? Они обьяснили мне с прежним неугасающим старушечим озорством и энтузиазмом. Ну люди тут совсем уже без комплексов с тоской подумал я, вспоминая Достоевского с его морально-этическими проблемами и Раскольникова так ненавидящего почтенную старость и долговые обязательства...
Вообщем, окончательно проникшись их веселым британским акцентом, я понял что они имели в виду вовсе не разные игривости и шаловство с боловством напополам, а нечто вполне пристойное для старости, маразма и ревматизма. Они имели в виду "sea sick", в сурдопереводе на наш франацузко-нижегородский, морскую болезнь. Тогда я весело рассмеялся что я не боюсь этих глупостей и что сисек бояться - на работу не ходить. И все в этом духе. И мы раскланившись галантно пожелали друг другу приятно провести день. Мне - поиметь много сисек и головной боли по пути на работу. Им - каких-нибудь более платонических возрастных удовольствий.
Сиськи - это конечно прекрасное начало трудовой недели!