Нью-Йоркские попрошайки весьма наглые. Сегодня, как обычно, хотел обойти одну неприятную голодающую толстушку по Уолл стрит, но не удалось. За что был наказан следующей тирадой, сказанной практически без интонации, в каком-то безцветном, назойливом тоне: "I need to get some food! How are you, playboy?".
Так меня еще никто не оскорблял. Стоило в солнечный день надеть на работу светлые, почти белые штаны, и на те. Сразу playboy. А я наивно расчитывал побыть Великим Комбинатором в Рио...
Но тут вам не Рио, где много диких обизянн и Донны Педры ходят рассабленно, жуя марихуану. Увы мне... Это наглый и суетливый Ну Ёрк...
"О Рио-Рио, нежность прилива..." Где же ты?...
Так меня еще никто не оскорблял. Стоило в солнечный день надеть на работу светлые, почти белые штаны, и на те. Сразу playboy. А я наивно расчитывал побыть Великим Комбинатором в Рио...
Но тут вам не Рио, где много диких обизянн и Донны Педры ходят рассабленно, жуя марихуану. Увы мне... Это наглый и суетливый Ну Ёрк...
"О Рио-Рио, нежность прилива..." Где же ты?...