Психо-семантическое... :)
Mar. 24th, 2006 07:30 amСледует признать, что я - человек раздражительный вообщем-то. Но раздражение - это не обязательно означает, какое-то примитивное озлобление. Я стараюсь раздражаться высокохудожественно. :) Примитивно я раздражаюсь на нелепый абсурд, мешающий жизни. Это бывает. Например, наступить на грабли. :) Или, например, слово босоножки... В других случаях раздражение носит характер мозгового штурма, т.е. я пытаюсь понять и хвилосовски осмыслить это нечто... Например, вот название женского журнала какое-нибудь. Например что-то вроде "танго со змеей". Я испорчен слушаньем Гребенщикова в юности, поэтому вспоминаются слова "в каждой женщине должна быть змея". Честно говоря, я в это слабо верю, что в женщине есть змея. Хотя кусаются они это точно. Если женщину довести, она несомненно укусит. Или заплачет, но потом все равно укусит. :) Змеи совсем не подходящие партнеры для танго. Они ленивые и вялые. Значит змея, так сказать, например, на шее танцующей. Олицетворяет независимость, свободу и крутой нрав. Однако танго мне кажется все же требует партнера. Тогда такой танец со змеей на шее - это манифестация независимости, типа не прикасайтесь ко мне! (Ах! Схватите же меня покрепче чет возьми!!!) На лицо душевный разлад. Желание партнера и одновременно измена ему змее... Возможно родственники по мужской линии отличались жестокостью... Отсюда такий балет получается... Не со слезой, а со змеей... Как там в Лермонтова: Понятие о собственном страдании приводит к желанию мучить других...