(no subject)
Feb. 24th, 2011 08:56 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
На катере рядом ехала жещина. Жевала не бублик с крим-чизом как, тут всем положено, а тонко надкусывала какой-то черный хлеб. Но конечно с неизменным крим-чизом "Филадельфия". Но тонко намазанным. Без него тут нельзя. Потом долго облизывала пыхлые губы и читала толстую книжку в мягкой глянцевой обложке.
На ней было написано "Take a Chance on Me". Я ощутил трудность перевода. Как перевести таким же количеством слов и передать тот же смысл? На ум приходило что-то пошлое или выспренное "Возьми меня", "Я - твой шанс", "Займись со мною", "Ты можешь со мной". Ну и т.д. Не шмог короче. Хотя шанс был. Крим-чиз только я не люблю. А пухлые губы - это как-то немного приторно после крим чиза. Kак все равно, что обьесться розочками с торта...
Так что я опять удовлетворился овсянкой с изюмом.
Доброе утро.
На ней было написано "Take a Chance on Me". Я ощутил трудность перевода. Как перевести таким же количеством слов и передать тот же смысл? На ум приходило что-то пошлое или выспренное "Возьми меня", "Я - твой шанс", "Займись со мною", "Ты можешь со мной". Ну и т.д. Не шмог короче. Хотя шанс был. Крим-чиз только я не люблю. А пухлые губы - это как-то немного приторно после крим чиза. Kак все равно, что обьесться розочками с торта...
Так что я опять удовлетворился овсянкой с изюмом.
Доброе утро.
no subject
Date: 2011-02-24 03:03 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-24 03:17 pm (UTC)Чтоже делать? :)
no subject
Date: 2011-02-24 03:57 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-24 04:20 pm (UTC)