febb: (Default)
[personal profile] febb
Послушал тут еще Набокова, рассказы "Весна в Фиальте" и т.д. Касательно его концепции преодоления пошлости. Я чего-то как-то скептически к этому отношусь. Я бы не стал обвинять Набокова в холодном эгоизме, поскольку и предельно эгоистичный человек может иметь интересный, богатый внутренний мир, куда любопытно заглянуть, хотя бы из любопытства. Но что меня в нем разочаровывает - это некоторая беспомощность и суетливость словесная. Да, он пытается найти свежий язык, но внешне создает впечатление беспомощного человека, который так мало знает жизнь и стыдится в этом признаться. В области человеческой психологии как-то однобок - он по сути дела не может изображать убедительно кого-нибудь кроме себя или себеподобного. Из-за этого попытки завести разнообразие героев выглядят беспомощными, детскими, неубедительными, поверхностными, словно мальчик строит оловянных солдатиков. Хотя пожалуй Защита Лужина когда-то давно произвела сильное впечатление. Но Лужин такое же "чудовище" как и Гумберт в Лолите... Страсти несколько отличаются: пешки на доске и нимфетки. Попытки избежать пошлости выглядят каким-то изломанными, беззащитно-истерическими, как будто провинциалка защищающаяся веером от салдафонов в темных аллеях... Какая-то характерная еврейская суетливость и меркантильность в обращении со словом, словно он хочет продать подороже стекляшки. Много дешевого звона, а жемчуга нет. По сравнению с ним такой менее награжденный писатель, как Андрей Платонов выглядит Монстром, Саблезубым Тигром в пампасах русской словесности... У него язык и образный строй извергаются как камни из жерла везувия с ревом и сверреалистическим эффектом. Или Бабель, Зощенко - люди которые были, как кажется, способны словом отправить под откос поезда, менять русла рек... А Набоков как жадный ростовщик мелко торгуется на базаре...

Date: 2006-07-13 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] tirada.livejournal.com
ээ... а почему "характерная еврейская суетливость и меркантильность в обращении со словом"? Вроде Бабель был евреем как раз... а у Набокова только жена. И почему именно еврейская - разве другие нации не могут быть суетливы (тем более во обращении со словом).

А в остальном - предлагаемые для сравнения с Набоковым писатели совершенно с ним несравнимы стилистически. Как известно, язык Платонова - отрицает грамматическую норму, а язык Набокова - напротив, превозносит ее. А вот что действительно увдивительно, что оба эти писателя разными стилистическим средствами создавали картину сдвинутого, ненормального мира. Про Бабеля и Зощенко ничего не скажу потому что они не сравнимы с Набоковым не только по стилистике, но и по самому грубому сравнению масштабу творечества.

Date: 2006-07-13 02:50 am (UTC)
From: [identity profile] levchin.livejournal.com
Совершенно верно.

Profile

febb: (Default)
febb

March 2022

S M T W T F S
  1 2 345
6 7 89 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:06 am
Powered by Dreamwidth Studios