febb: (Baran)
[personal profile] febb
Вчера, прогуливась на предмет мелочей быта, увидел в магазине баночку арахиса. Вроде обычная баночка, но стоит не $2 как обычно, а $6 за те же грамм 300. Тут вроде бы не одесский привоз, никто истошно не орет, расхваливая баночку за 6 в отличие от баночки за 2. Все тихо, никих видимых истерик, никто ничего не доказывает, нагло не обманывает, не втюхивает, просто этикетка в которую Овен уперся рогами, как в новые ворота.

И тут обычные мелочные, но сильные инстинкты тщеславного-мудрого покупателя уступили некоторому чувству, которое эта этикетка свои тихим, но вызывающим видом так походя оскорбила. Я пнул в себе жалобное животное скаредности и широким жестом положил эту загадочную баночку в корзину. Неужели, подумал я, вспоминая Довлатовское "и зубные щетки бывают разные!", и орешки бывают какие-то необычные!

Но вот сегодня вспомнил про эту загадочную баночку и решил попробовать. И испытал внятный когнитивный диссонанс. Несколько орешков расперли мнгновенно горизонты познания. Нечто-то подобное, наверное, чувствует лошадь, которой пьяный конюх по ошибке положил в кормушку не охапку сена а букет свежих фиалок с монмартра. Или королева, которая получила от любовника, не эти же ароматные фиалки со страстной надушенной записочкой, усыпанной золотыми вензелями и всякими поэтическими приятными дерзостями, а охапку того же сена с ароматами царской конюшни, пыхнущей индовзопревшими озимыми и всякой прочей лирической попсой во вкусе разночинцев и художников-передвижиников.

Это даже вдохновило меня на эту словесную орнаменталистику, вместо обычного поста за 2 копейки. И еще там нашел два пакетика, поглотителя кислорода, что меня окончательно убедило, что это не изжога, а таки он, когнитивный диссонанс.

Так вот, например, в английском, помимо слова fried (жаренный) и baked (печеный) втиснули еще слово roasted, которое я однозначно переводить отказываюсь. Всеж таки у нас, в русской ментальности отсутствует что-то среднее между "дать по роже" и "облобызать личико"...

Date: 2010-06-26 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] umnickmd.livejournal.com
кислорода или влаги? поглотитель, в смысле

Date: 2010-06-26 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
Не селикагель, а именно oxygen absorber!

Date: 2010-06-26 03:17 pm (UTC)
From: [identity profile] umnickmd.livejournal.com
круто. А что за бrand?

Date: 2010-06-26 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
Virginia Hubs Peanuts
http://www.hubspeanuts.com/
Рекомендую.
Пост не проплачен:)

Date: 2010-06-26 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] umnickmd.livejournal.com
a значит ли это, что их нужно есть в космосе? или достаточно под водой?

Date: 2010-06-26 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] greenarine.livejournal.com
ы, какой текст хороший!

Date: 2010-06-26 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
Я старалси! Спасибо!)

Date: 2010-06-26 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] notabler.livejournal.com
Это - происки Аль Каеды. Сыграв на детском любопытстве христианских взрослых и младенцев, они навредили многократно - всобачили вредные орешки, а также поглотили нужный кислород.

Date: 2010-06-26 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
бгг))))

Date: 2010-06-26 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] zuka1.livejournal.com
Елки, так одно не понятно - орешки-то были вкусные или нет?
А среднее между "дать по роже" и "облобызать личико" - это "обменяться рукопожатием". :)

Date: 2010-06-26 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] -maryana-.livejournal.com
Присоединяюсь к вопросу:) Непонятно:)

Date: 2010-06-26 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] febb.livejournal.com
Если всё понятно - не интересно!)

Profile

febb: (Default)
febb

March 2022

S M T W T F S
  1 2 345
6 7 89 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 05:56 am
Powered by Dreamwidth Studios